How to pronounce…?

今朝も寒い。すっかり冬になった感じだ。

もっとも雪が降るほど寒くはならないので、暖かいと言うべきなんだろうけれど…体がすっかり Californian weather に慣れてしまったというか…

午前中に gym から戻ってから coffee を淹れたんだけど、coffee beans が残り少ないことに気づく。Coffee は切らしたくないので、grocery に買い物に。Coffee beans と lettuce を買って、他に何か無いかなと見ているとお店の人と女性の買い物客の人が何か会話しているところに出くわしてしまう。

“who you” とか “fay woo” とか、なんというか何がどうなっているのか良く分からない声が聞こえるところを見ると fruits のコーナーで、何だろう? とちょっと疑問に思ったり。

良く見ると persimmon が置いてあって、その persimmon を前にして会話しているようだ。Oh, I see. とうなづき persimmon の良さそうなのを選び始めると、do you know…? と声をかけられる。それはもちろん、persimmon は persimmon だよなと思いながら、これって persimmon ですよね? と返答すると、price tag を指差して、これをなんて発音するのかと聞いてきた。

なるほど、price tag を見ると imported from Japan とあって、Fuyu persimmon と書いてある。あー、そういうことなのかとちょっと納得というか。

これは “フユ” と発音するんだと思う、というと奇妙なという感想。確かに “fuyu” と書いてそういう発音を思い浮かべるのは難しいかも。で、means Winter なのだと言うと、日本語が分かるのかと聞かれたり。分かるといっても、読み、というか発音はあまり自信はないけれど。特に漢字の読み、正しい発音が出来るのかはかなり怪しい…

というわけで帰宅して persimmon を食べながら少しばかり読書を。

広告

How to pronounce…?」への2件のフィードバック

  1. 初めまして。ブログ楽しく拝見してます。

    Fuyu persimmon は、富有柿(ふゆうがき)のことかもしれません。
    日本の田舎であれば袋に5個くらい入って100円ほどで売られています。
    アメリカでも日本の柿が手に入るんですね。

  2. pinacoteca-san

    “ふゆう” ですか。Fuyu から “ふゆう” と読むのは難しいですね。

    5個くらい入って100円というのは凄く安いですね…この間買ったときには 1lbs (約450g) で $3.99 という値段が付いていたので、多分4-5個でこの値段なのかなというところです。

    Persimmonはあまりアメリカでは見かけないものですが、輸入品のほかにも、US国内での生産品も存在しているようです。

コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Google+ フォト

Google+ アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

%s と連携中